
VARIA
LEVEN
BIJ GOD IS HET WARE ONDERWIJS
In
een interessant interview vertelt de heer Anil Kumar (officiėle vertaler van
Sai Baba) aan Dr. G. Venkataraman (verantwoordelijk voor Radio Sai Global
Harmony) hoe Bhagavān aan studenten lessen van onschatbare waarde geeft wanneer
zij de unieke kans krijgen om in Kodaikanal
bij Hem te leven.
Dr.
G. Venkataraman : U bent een zeer goede leraar en u weet ook heel veel over hoe Bhagavān
Srī Sathya Sai Baba, de Opperste Leraar, studenten vormt. Ik zou vooral graag
willen dat u met ons allemaal uw boeiende ervaringen van Kodaikanal deelt. U
bent er vele malen met Bhagavān geweest. Dat is echt een zéér buitengewone
gebeurtenis, en een gebeurtenis met een doel.
Dhr.
Anil Kumar
: Swami
kiest studenten uit die Hij meeneemt naar Kodaikanal, en de selectie is
gebaseerd op hun studieresultaten, hun gedrag, hun devotie, hun prestaties bij
sport en spel en ook hun zang- en hun acteertalent. Daarnaast worden door Bhagavān
ook enkele docenten uitgekozen om met Hem mee te gaan. Kodaikanal is een
uitzonderlijk prachtige plek. De beschrijving van de hemel of het paradijs in de
geschriften van welke godsdienst ook zou zeker van toepassing zijn op het leven
in Kodaikanal in de goddelijke nabijheid van Bhagavān.
In
Kodaikanal geeft Swami ons alles, van een slaapzak tot een koffervol giften aan
dagelijkse benodigdheden en bepaalde geschenken die we graag voor het nageslacht
willen bewaren. We brengen één koffer mee en gaan terug met drie koffers. Ook
neemt hij soms jongens mee voor een picknick op sommige verafgelegen plaatsen,
waar Hij met hen speelt.
Dat
doet ons denken aan Krishna en de gopāla's, afgezien van het zogenaamde
leeftijdsverschil van de fysieke lichamen.
Ik
denk dat het allemaal een herhaling is. Hij overschrijdt alle tijdsgrenzen en
materialiseert dan bepaalde voorwerpen. Eén jaar materialiseerde Hij de witte
stenen ring die Heer Rāmachandra van Zijn vader Dasharatha ontving. Daarna
materialiseerde Hij nog een groene stenen ring, die Rāma van Zijn schoonvader
Janaka ontving.
Ik
heb gehoord dat die ringen heel groot zijn.
Héél
groot. Ik zei: "Swami, hij past bijna om mijn pols. Het is zó'n grote
ring!" Toen zei Swami: "Rāmachandra was zo
. ājānubāhu,
een zeer grote gestalte."
En
Hij materialiseerde ook het mangalasūtra (door getrouwde vrouwen
gedragen heilig koord) dat door Sītā is gedragen. Ik heb Swami ook de
halsketting van Rāvana met 365 shivalinga's zien materialiseren; er
waren drie grote shivalinga's in het midden onderaan, op de plaats van de
hanger: een gele, een groene en een blauwe, terwijl alle andere 362 linga's
van goud waren.
Wat
gebeurt er achteraf met die voorwerpen?
Deze
dingen gaan terug naar het 'Sai-depot'. Hij heeft ook het gouden hert
gematerialiseerd dat de aandacht van Moeder Sītā had getrokken.
Mogen
jullie die voorwerpen aanraken?
Ja,
we mogen ze aanraken. Bij een andere gelegenheid heb ik ook gezien hoe Swami een
boog met drie of vier rijen diamanten materialiseerde!
Hoe
groot was die boog? Hoeveel centimeter?
Ik
kan zeggen dat dat niet minder dan
Fantastisch!
Kunt u enkele echt ontroerende of hartverwarmende voorvallen vertellen? Daar
moeten er heel wat van zijn.
Ongeveer
zeven jaar geleden was er een student uit de staat Kerala. Swami schonk hem
bijzondere aandacht. Ik was zelfs een beetje jaloers. Hij materialiseerde een
ring voor hem, een ketting voor hem, een horloge voor hem, alsof de hele reis om
die jongen draaide. Enkele dagen later materialiseerde Hij een paar oorbellen
voor die jongen.
Oorbellen?
Ja,
Hij materialiseerde oorbellen voor de jongen! Ik begreep het niet. Een paar
dagen later materialiseerde Hij weer een paar oorbellen voor dezelfde jongen. Ik
dacht bij mezelf: "Swami, ik heb drie dochters. U kunt mij die oorbellen
geven. Waarom geeft U ze aan die jongen, tenslotte een ongetrouwde knul!"
Een
week later zei Swami in Zijn toespraak: "Sommige mensen begonnen zich af te
vragen waarom Swami zich speciaal met die jongen bemoeide. Enkelen vroegen zich
ook af waarom ik oorbellen gaf aan die jongen. Dat weten ze niet. Die jongen
verloor zijn moeder lang geleden. Hij heeft twee zussen. Het was de wens van
zijn moeder om haar dochters gouden oorbellen te geven. Ze stierf voordat die
wens was vervuld. Ik ben zijn moeder en ook hun moeder. Als ģk het niet doe,
wie zal zich dan om hen bekommeren? Daarom heb ik deze oorbellen voor de jongen
gematerialiseerd. Jullie begrijpen niet wat ik doe. Wat ik ook doe, wat ik ook
zeg, het heeft een diepere zin en innerlijke betekenis. De vader van de jongen
wilde uit frustratie zelfmoord plegen. Ik liet hem hier komen en liet hem
beloven dat hij geen poging zou doen om een eind aan zijn leven te maken. En ik
draag zorg voor het gezin. Pas na die dag begon de jongen te glimlachen."
Dat
raakte werkelijk mijn hart. Swami, U bent de moeder der moeders, dierbaarder en
meer nabij dan de lichamelijke moeder. U zorgt voor hen. Ik ben er zeker van dat
niemand van ons in zich een zo diepe, intense, onmetelijke liefde ervaart als
die wij van Bhagavān ontvangen.
Kunt
u zich nog andere gedenkwaardige voorvallen voor de geest halen waarvan u in
Kodaikanal getuige bent geweest?
Op
een dag was Swami in Kodaikanal pepermuntjes, chocoladerepen en verschillende
andere dingen aan het uitdelen. Plotseling zei Hij: "Er is hier iemand die
niet eet en alles in zijn tas stopt. Kom op, jongens, doorzoek alle
tassen." Het leek op een huiszoeking voor de inkomstenbelasting, een
razzia! Toen zei ik zachtjes: "Bhagavān, waarom al dit gedoe? Ja, ik eet
niet, ik bewaar alles in mijn tas." Bhagavān vroeg: "Waarom doe je
dat?" "Swami, ik heb vier kinderen, die verwachten dat ik iets voor ze
meebreng. Wat U ook geeft, het is hoogst waardevol voor ons. Als ik deze zeer
kostbare dingen mee naar huis neem, zullen de kinderen opspringen van
vreugde." Swami zei: "O, is dat zo?" Toen zei Hij tegen iedereen
daar: "Van nu af geven jullie aan Anil Kumar vijf stuks, vier voor zijn
kinderen en één voor hem."
Toen
zei Hij tegen mij: "Net zoals jij je gelukkig voelt als je kinderen eten,
zo voel ik me gelukkig als jij hier eet." Hoe zou ik dat voorval kunnen
vergeten! Ik kan me niet herinneren dat iemand ooit zoveel van me gehouden heeft
als Bhagavān Baba. Dit is het gevoel van elke devotee. Het is de ervaring van
miljoenen devotees over de hele wereld.
Wat
verwacht Swami terug voor dit alles? Dit is een typisch menselijke vraag. Ik
weet dat God niets terugverwacht. Maar laten we luisteren naar wat u te
vertellen hebt.
Hij
wil alleen maar dat we van Hem leren. Net zoals Hij van ons houdt, moeten wij
houden van onze medemensen, onze familie en God, want God is liefde en liefde is
God. Leef in liefde. Dat is de boodschap die Hij wil overbrengen.
Ik
heb gehoord dat Swami eens op Easwarammadag persoonlijk dekens uitdeelde aan de
armen. Dat lijkt een heel ontroerend voorval. Kunt u ons daar iets over
vertellen?
Er
werden dekens uitgedeeld aan arme mensen die zich hadden verzameld in de 'Sai
Shruti'-tempel (Swami's verblijfplaats in Kodaikanal). Plotseling zei Swami:
"Laten we uitgaan." Hij stapte in Zijn auto en de stoet zette zich in
beweging. Hij stopte hier en daar waar hij arme mensen opmerkte, stapte uit en
begon persoonlijk dekens uit te delen. Dat was omdat sommigen van hen
gehandicapt waren en de dekens niet in ontvangst konden komen nemen. Hij zei:
"Je moet elke gelegenheid aangrijpen om de armen en de behoeftigen te
dienen." Dit is een voorbeeld dat iedereen van Bhagavān moet leren. Je
moet niet verwachten dat zij naar jou toe komen; jij moet naar de Daridra Nārāyana
(God in de vorm van arme mensen) toe gaan en ze met liefde dienen. Dat niet
alleen. Op onze weg naar Kodaikanal laat Hij soms de auto plotseling stoppen.
Hij gaat dan naar een bedelaar toe die daar loopt. Hij gaat naar een dorpsvrouw
die brandhout op haar hoofd draagt. Hij stopt en geeft ze geld. Ze zien Swami
nooit en ze weten nooit dat het Sai Baba is die hen geld gaf. Hij geeft gewoon
geld. Toen ik hem daarover sprak, zei Hij: "Ik wil geen erkenning. Ik wil
geen publiciteit. Ik kan die arme mensen niet zo zien lijden."
U
zult ontroerd zijn als ik een ander voorval vertel. Bhagavān kocht eens
suikerspinnen. Hij kocht er ongeveer vijfentwintig, en Zijn auto lag er vol mee.
Hij begon ze uit te delen aan alle V.I.P.'s. Die waren nogal verbaasd. Toen zei
Bhagavān hen: "Weten jullie waarom ik ze gekocht heb? Hier in Kodaikanal
wonen enkele bejaarden. Die kunnen zich niet verplaatsen. Hun kinderen
onderhouden hen door deze suikerspinnen te verkopen. Als ik die koop, gaan ze
dus naar huis met het geld en geven dat aan hun ouders; zo wordt er voor hen
gezorgd."
Vanaf
die dag begon iedereen suikerspinnen te kopen, omdat Swami zei dat je dat moest
doen! Tenslotte betalen we voor vijfentwintig suikerspinnen misschien tien of
twintig roepies. Maar Swami gaf hem vijfhonderd roepies. Ik zei: "Swami, U
hebt veel meer gegeven dan de werkelijke prijs." Toen zei Hij: "Het
gaat niet om de prijs van de suikerspinnen. Het gaat om Bhagavāns liefde voor
hen." Ik was diep geroerd door dit voorval.
Hij
roept bijvoorbeeld de jongens en zegt hun: "Er zijn hier een paar
Tibetaanse vrouwen die wollen kleren verkopen. Het zijn arme mensen. Alleen met
deze verkoop voorzien ze in hun levensonderhoud. Ga naar ze toe en koop wat je
nodig hebt. Ze zullen blij zijn dat ze goede zaken gedaan hebben." Op een
dag kocht Swami een strohoed en droeg die. Toen kocht iedereen strohoeden. Zo
hielp Hij de arme verkoper, die geen goede zaken deed. Het zijn allemaal arme
mensen. Ze wachten allemaal op Bhagavān, want de godin van de rijkdom volgt Hem
noodzakelijkerwijs.
Op
een dag riep Hij twee dienstmeisjes en gaf Hij ze zijden sari's. Ik zei:
"Swami, U geeft zulke kostbare zijden sari's aan dienstmeisjes!" Swami
keek me aan en zei: "Als ik iets geef, waarom jammer je dan zo? Ben je soms
jaloers?" Daarop zei Hij: "Als ze naar bruiloften gaan en als ze naar
hun familie gaan kunnen ze deze sari's dragen. Dat zal hun veel blijdschap
geven." Dat is Swami's liefde. Die is gelijk voor iedereen.
Ja,
Hij probeert altijd iedereen gelukkig te maken. En de boodschap is dat wij
moeten proberen hetzelfde te doen. Er wordt gezegd: "Leven met God is het
ware onderwijs." Kunt u me dus vertellen welke lessen Hij de studenten op
subtiele wijze geeft?
Hij
let erop hoe iedere student zich gedraagt. En als er een fout gemaakt wordt, zal
Hij er onmiddellijk op wijzen. Te beginnen met tafelmanieren leert Hij hoe men
zich in het dagelijks leven moet gedragen. Als er veel gasten zijn, hoe moet je
dan opdienen? Ook dat leert Hij ze heel precies. En hoe je gasten moet ontvangen
en gastvrijheid bieden, hoe je tegen ouderen moet spreken en hoe je je moet
kleden. Al die details leert Bhagavān ze. In deze tijd hebben zelfs ouders geen
tijd om hun kinderen gade te slaan en ze deze fundamentele dingen te leren. Ze
zijn druk bezig met hun eigen besognes. Maar Bhagavān, die meer is dan een
ouder, zorgt voor hen. Het resultaat is dat de ouders verrast zijn in hun
kinderen een grote transformatie te zien wanneer ze thuiskomen. Dat is Bhagavāns
manier om transformatie tot stand te brengen.
Vindt
u het niet nogal vreemd dat God zelfs die kleine dingen moet doen?
God
komt voor twee dingen: hervorming vanuit een wereldlijk standpunt en
transformatie van binnenuit.
U
zegt dat de jongens enorm talentvol zijn. Hoe helpt Swami ze in Kodaikanal hun
talenten verder te ontwikkelen?
Swami
laat ze devotionele liederen zingen. Er zal hun gevraagd worden op
muziekinstrumenten te spelen. Aan jongens die begiftigd zijn met het talent om
in het openbaar te spreken zal gevraagd worden de devotees toe te spreken. En
soms hebben we ook een bijeenkomst van dichters (kavi-sammelan). De
Sathya Sai-universiteit is uniek in de zin dat we studenten uit heel India
hebben en ook een paar uit het buitenland. Elke student heeft talenten. Sommigen
kunnen in hun eigen taal gedichten en composities schrijven. Allemaal bij elkaar
spreken ze ongeveer vijftien talen. Swami organiseert de dichtersbijeenkomst.
Swami zal de jongens vragen in hun eigen taal een lied te zingen of een gedicht
te declameren. Swami verklaart, interpreteert en vertaalt dat dan. Hij
corrigeert ook als het ergens fout gaat.
O,
dat is verbazingwekkend. Vertel ons nu alstublieft iets over de picknicks. Ik
heb gehoord dat Swami in Kodaikanal met jongens gaat picknicken.
Swami
neemt de jongens mee naar het dichtbijgelegen berggebied om daar te picknicken;
ze nemen dan voedselpakketten mee. Ze zitten daar allemaal in een kring en Swami
praat op een heel informele manier met ze. Ze trekken kleine papiertjes waarop
verschillende teksten staan, zoals: "vertel een verhaal"; "zing
een lied"; "vertel een grap"." Het aantal papiertjes komt
overeen met het aantal jongens en ouderen die er aanwezig zijn. En iedereen pakt
een papiertje en moet doen wat daarop staat.
Eens
gebeurde het dat prof. Sampath zich in de groep bevond. Hij is een uitmuntend
wetenschapper, welbekend in nationale en internationale kringen. Hij heeft veel
esprit en humor. Toen hij zijn papiertje pakte, stond erop geschreven
"Zing een lied." Hij zei: "Swami, moet ik echt een lied zingen?
Kan ik niet worden vrijgesteld?"
Swami
zei met een glimlach: ""Ik kan het niet helpen. Dat staat op je
papiertje." Hij was helemaal niet gewend te zingen. Hij begon te zingen met
zijn schorre stem
En iedereen, Swami incluis, moest hartelijk lachen.
Als
u die buitengewone ervaringen die Bhagavān aan zijn studenten geeft zou moeten
samenvatten, hoe zou u ze dan beschrijven?
Daar
in Kodaikanal heb je een aantal kansen om Bhagavān allerlei vragen te stellen
over alle onderwerpen. Ik begon eens enkele liederen te zingen. Ineens vulde
Swami de leemtes in. Ik vroeg aan Swami: "Hoe kent U deze liederen?"
Swami zei: "Ik ken ze voordat de maker ze begint te schrijven."
Aha,
Hij zegt heel subtiel dat Hij de bron van alles is. Hoe worden de jongens door
al die ervaringen veranderd of beļnvloed?
Als
ze uitgaan met Bhagavān zien ze duizenden devotees wachten. Dat is een
gelegenheid voor de jongens om te beseffen hoeveel geluk ze hebben. "Er
zijn mensen die vanaf de vroege morgen in de kou wachten om slechts een glimp
van Bhagavān op te vangen
En Bhagavān maakt uitstapjes met ons; wat hebben
we een geluk! Swami brengt tijd met ons door. We zijn echt fortuinlijk."
Dit is de eerste ervaring van de jongens.
Als
Swami ziet dat een jongen iets erg lekker vindt, ziet Hij erop toe dat de jongen
daar iets extra van krijgt. Als je dat allemaal ziet, begrijp je hoeveel hij om
zijn studenten geeft. De zorg en liefde van Swami beroeren werkelijk het hart.
De studenten hebben dat soort liefde tot dan toe misschien niet ervaren. Dit
brengt transformatie in hen teweeg. Ze beginnen te denken: "Wat zal ik
terugdoen voor alles wat Hij voor mij gedaan heeft, voor alle tijd die Hij aan
mij besteed heeft, voor alle liefde die ik van Hem gekregen heb?" Maar
Swami zegt: "Ik wil niets van jullie. Ik wil dat jullie een goede naam
krijgen voor jezelf, voor jullie ouders en voor het instituut waaraan jullie
gestudeerd hebben. Dat is de enige manier om dankbaarheid jegens mij tot
uitdrukking te brengen." "Doe goed, wees goed, zie het goede" is
de kern van de Sai-boodschap.
Het
is ongelofelijk! We weten niet of Heer Rāmachandra ooit zoiets deed.
Waarschijnlijk waren de Vānara's opgetogen dat ze in Zijn nabijheid verkeerden
en we kennen beslist de buitengewoon heerlijke tijd
die de gopāla's met Heer Krishna doormaakten. We hoeven geen geschriften
te lezen om dat allemaal te begrijpen. Als je met Bhagavān naar Kodaikanal gaat
of er alleen maar over hoort, is dat genoeg. Het is zo heerlijk! In onze
traditie wordt gezegd dat het horen over de Heer op zich iemand verlossing
brengt. Ik hoop dat al onze luisteraars zich opgetogen voelen.
Met
toestemming van:
Radio
Sai Global Harmony